Название: Пепел к пеплу.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Графин, Oscar Leander
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7
Глава 8.
- Ты вообще ночевал дома? – спросил Росс, проезжая по улице, где находился дом той женщины.
- Да, - солгал Джон, - Если я не посплю, то я не смогу сделать свою работу, - он нашел это слегка нелепым и смешным напоминанием, что пришлось сдерживать истерический смешок, рвущийся наружу. Артур глубоко вдохнул, пытаясь сконцентрироваться, что было довольно сложно из-за отсутствия тотема.
- Надеюсь, ты не лжешь, Джон, - сказал Росс, свернув в подворотню обычного дома.
- Давай просто сделаем это.
Они оба вышли из машины и направились к подъезду. Быстро обменявшись взглядом с напарником, Джон постучал в дверь. После нескольких напряженных секунд ожидания, дверь открыла миниатюрная блондинка.
Артур узнал её. Она была так же хороша, как и в последний раз, что они виделись. Они работали вместе, и Артур несколько раз проклял себя, что не посмотрел полной информации о подозреваемой.
- Артур? Решил поиграть в копа? – она скрестила руки на груди.
Сара выглядела неплохо. Артур знал, что ей около сорока, но она выглядела, будто ей только что стукнуло тридцать. Она была в дрим-ширинге довольно давно и все ещё находилась в блестящей форме. Она носила длинные волосы, что, по мнению Артура, было жутко непрактично, но Сара была подобна Артуру. Она больше бегала, стараясь не ввязываться в потасовки.
Он думал, что она полностью ушла из бизнеса. Если это действительно она крала детей, то, видимо, она занималась этим еще до дрим-ширинга. Артур вдруг ясно понял, как нуждается в тотеме, потому что прямо сейчас ситуация явно выходила из-под контроля.
- Мэм, я не знаю, о чем вы говорите, - сказал он, - Но зато у нас есть основания предполагать, что вы были соучастницей преступления. Мы сейчас проведем обыск. Не волнуйтесь, если мы ничего не найдем, то мы спокойно удалимся.
Сара вежливо улыбнулась, а затем шире раскрыла дверь, позволяя им войти.
- Конечно.
В глазах Росса стоял вопрос и непонимание, когда Артур вошел в дом. Они оба были очень напряжены, проходя мимо этой женщины. Сара, как ни в чем не бывало, закрыла дверь и развернулась. Артур мгновенно отреагировал, схватил ее за запястья, выворачивая так, что ружье выстрелило в потолок, а не Россу в спину. Тот обернулся, но Артур уже прижимал Сару к полу.
- Могу я застегнуть на ней наручники? – спросил Артур, выразительно глядя на Росса.
- Нет, - ответил Росс, - Лучше запри ее в машине.
- Не лучшая идея. Она с легкостью вскроет замки.
- Откуда ты знаешь? – Росс холодно посмотрел на него, скрестив руки на груди.
- Ох, мы так давно не виделись с Артуром, - прощебетала она, пока Артур пытался ее тащить, - Пожалуй, он за мной присмотрит, верно? Прошу прощения, что ты собираешься теперь делать?
Артур не ответил.
- Где они?
- В подвале, - сказала она, - Не бойся, я не буду убегать. Вы поймали меня. Все честно.
Росс кинулся обследовать подвалы, Артур шел прямо за ним, то и дело, дёргая за цепь наручников, чтобы не
упускать Сару из вида.
- Ох, мы будем с тобой долго говорить, цыпочка, когда разберемся со всем этим, - задумчиво пробормотал Росс.
Он открыл дверь, щелкнув выключатель дулом пистолета. Тусклый, мигающий свет озарил комнату. Спускаясь по лестнице, Росс нашел еще один выключатель.
- Матерь Божья, - выдохнул Росс, стараясь скрыть панику в глазах.
Кровь Артура вмиг заледенела. По всей комнате было небрежно разбросано около пятнадцати больничных коек. На них лежали мужчины разных возрастов, трубы PASIV, как паутина тянулись от них к маленькому чемодану. Артур развернул Сару и толкнул к ближайшей стене.
- Как долго?
Сара засмеялась, прижавшись к поверхности.
- Больше десяти лет, Арти. Младший около двух недель.
- Джон, что это за херня? – потребовал Росс.
Артур вскользь посмотрел на него.
- Клянусь, объясню потом. Но сейчас, чтобы их спасти, тебе нужно делать то, что я говорю.
- О, координатор взял дело в свои руки. А твой главарь где? Сбежал? – спросила Сара, - Он бросил вас в канаве, как только получил своих детей, верно?
- О, ты же знаешь, что координаторы, такие как я, не комнатные собачки всяких извлекателей. Что ты используешь, чтобы удерживать их?
- Обычный сомнацин. Только непрерывным потоком.
- Сколько уровней?
Сара ухмыльнулась.
- Это же удрученные сиротки. Конечно же, их забросило сразу в лимб. Хотя, я пока не проверяла.
- Зачем? – Артур постарался сдерживать тугой комок внизу живота. Ему нужны ответы, он не может позволить себе отвлечься.
- Просто проверка. Десятилетний тест. За это мне обещали кучу баксов. Плюс, не так много самой работы, чтобы я начинала заботиться о морали. Выгодное предложение, - улыбнулась она.
Артур отпустил ее, но не спешил разворачиваться.
- Росс, достань веревки. Нам нужно ее связать. Я не хочу, чтобы она снова пыталась нас убить.
- Я не понимаю тебя уже десять минут как, но вот, держи, - Росс повиновался и протянул ему кусок бечевки.
Артур привязал ее к основанию одной из коек. Невозможно, чтобы PASIV бесперебойно вводил сомнацин такому количеству людей все десять лет. Поэтому придется пожертвовать сознанием одного из ребят, чтобы спасти остальных.
- Кто старший?
- Справа от тебя, - сказала Сара.
Артур обернулся к Россу.
- Ты все еще со мной?
- Конечно, - сказал напарник.
- Я отключу его от PASIV. Возможно, ему трудно будет выйти из сна. Если он вдруг начнет вырываться и кричать – успокой его. Если все получиться, остальные тоже проснутся. Попробуй успокоить и их. Это крайне важно.
- Окей. Хорошо. Делай эту свою штуку.
- И Сара, - Артур повернулся к ней. Она вопросительно подняла бровь.
- Держи свой рот на замке.
Он осторожно отодвинул кровать, чтобы было удобнее работать. Затем, он взял иглу и вытер ее об рукав, так как о стерильности здесь все равно речи не шло. В другой ситуации, он бы достал чистую иглу, но сейчас у него попросту не было на это времени.
- Если я не проснусь через 10 минут, вызывай скорую, - Артур выставил таймер на PASIV. Он не стал дожидаться ответа Росса, ввел в себя иглу и погрузился в сон.
-.-
Неудивительно, что во сне сироты использовали образ старого детского дома. Здесь сидело четырнадцать человек, несколько тридцатилетних мужчин и один старик, который явно был при смерти. Все они разом посмотрели на него, когда он споткнулся.
Зал был похож на игровую комнату в детском доме, точнее, он был совершенно таким же. Все четырнадцать человек в недоумении пялились на него, но самый младший быстрее очнулся от этого транса.
Он был долговязый, с каштановыми волосами, который завивались в колечки, Джейкобу на вид было около двадцати.
- Вы ведь тот коп из детского дома, который приходил поговорить с Марком!
Артур медленно кивнул.
- Меня зовут Джон. Я здесь, чтобы вытащить вас отсюда. Ты ведь понимаешь, что ты спишь?
- Конечно, - голос принадлежал старику, который отстраненно смотрел в окно на бледно-голубое небо, - Никто не имеет такой власти в реальном мире. Мы не настолько разочарованы в жизни, чтобы думать, что этот рай является реальностью.
Он еще что-то невнятно пробормотал, затем его внимание полностью сосредоточилось на Артуре. Координатор густо сглотнул, не зная куда смотреть. Он никогда еще не бывал в лимбе; у Дома и Ариадны в этом было больше опыта. Он не знал, что бы они сделали, если бы они не смогли покинуть лимб. Но лучше перестраховаться.
- Хорошо. Тогда мне нужно, чтобы вы предельно честно ответили на мои вопросы. Если вы хотите вернуться в реальность, поднимите руки, - сказал Джон.
Рука Джейкоба взметнулась вверх первой, затем руки подняли остальные. Кроме пожилого мужчины, который все еще смотрел в окно. Артур коротко кивнул остальным.
- Но кто же ты? – спросил один из них, - Откуда вы знаете, как нас отсюда вывести? Все мы пытаемся сделать это уже много лет. Мы перепробовали все.
Артур протянул ему пистолет.
- Спорим, никто из вас не пробовал умереть? Прямо сейчас вы должны осознать, что для вас важнее. Это прямой путь к возвращению в реальность.
- Мы должны прострелить себе башку? – недоверчиво спросил мужчина.
- Поверь мне, я это делаю, чтобы вернуться к жизни. Я могу понять, что здесь все настолько исказилось. Я знаю, что ты считаешь меня проекцией своего подсознания. Просто доверься мне, - он сунул пушку в руки Джейкобу, - У нас не так много времени.
- Ты хочешь, чтобы я в себя выстрелил, - сказал Джейкоб, - Что будет, когда я проснусь?
Артур пожал плечами.
- Кто знает. Вы пробыли тут дольше, чем люди, которых я когда-либо встречал. Но, надеюсь, все будет в порядке.
- Надеешься? – Артур даже не потрудился взглянуть на говорившего.
- А что ты предлагаешь? Хочешь остаться здесь? Что бы там, в реальности, твое тело сгнило, а разум был навсегда заточен здесь, в лимбе? Не надейся на вечную жизнь, тут будут одни муки, - сказал Артур, - Я хочу спасти вас, но если я смогу спасти только одного… Что ж, будет неплохо.
- Я сделаю это, - сказал Джейкоб, качая головой.
Артур обернулся, и их взгляды встретились, перед тем, как прогремел выстрел. Он исчез быстрее, чем пуля насквозь прошила его голову. Артур рванулся вперед, поймав пистолет, прежде, чем тот встретился с полом. Координатор оглядел притихших мужчин.
- Демонстрацию вы видели.
Он холодно смотрел на каждого, простреливая им черепушку. Ему скручивало желудок от того, что может их ждать на поверхности. И, наконец… в комнате осталось только двое.
Артур сел рядом с пожилым мужчиной.
- Хочешь вернуться на поверхность?
Мужчина посмотрел на него, и координатору на миг показалось, что вот он Дом, прямо перед ним. Он смотрел прямо в эти глаза, которые видели целые столетия, несмотря на то, что сама оболочка не особо менялась.
- Я пробыл здесь много-много лет. Дольше, чем… чем кто-либо. Хотя, был еще один, старше меня, но он исчез пару дней назад.
- Думаю, он просто оказался на поверхности, - сказал Артур, - Я не уверен. Я разбудил его несколько по-иному. Надеюсь, с ним все хорошо.
- А что со мной? – улыбнулся мужчина, а затем отвернулся к окну, - Маловероятно, что со мной все пройдет гладко. Когда я проснусь… Это убьет меня. Я слишком долго жил.
- Я не сделаю ничего против твоей воли, - сказал Артур.
- Я даже не помню, кто я есть.
Артур сглотнул, игнорируя холодок, пробежавший по его спине. Он хотел, чтобы мужчина остановился, но все слова застряли у него в глотке.
- Я не помню своего имени, семьи, кого-либо. Я не могу быть полноценным человеком, у меня нет воспоминаний. Я был тут так долго, что стал воспринимать это как реальность. Не надо возвращать меня на поверхность, мне незачем там находиться.
- Ты всегда можешь сделать себе другое имя, - тихо сказал Артур, - Наверху ты спишь не более десяти лет. Всегда можно начать все сначала.
- Это то, что ты обычно делаешь? – спросил мужчина, коротко усмехнувшись.
Вместо ответа Артур нахмурился, но мужчина продолжал говорить.
- Наверное, у тебя действительно был шанс слепить из себя кого-то другого, но у меня его нет, - глаза старика затуманились, - Оставь меня здесь. Здесь никто не будет видеть моих страданий.
- Если это то, чего ты хочешь, - тихо сказал Артур. Он встал и поднял пистолет, направляя его на свою голову.
- И еще кое-что, - сказал мужчина, снова высматривая что-то в окне, - Как тебя зовут? Я бы хотел знать имя человека, который открыл мне глаза.
Артур сглотнул.
- Меня зовут Робин Джон Блейк.
Мужчина грустно улыбнулся.
- Нет, это не то. Это не твое имя. Не надо бежать впереди паровоза. Тебе предстоит еще долгий путь, чтобы стать Джоном Блейком, Артур.
- Я не говорил тебе своего имени, - сказал Артур.
- Ты просто забыл. Тут был еще один мужчина, старше меня, я не рассказывал? Так вот, мы первыми добрались до этого места. И сейчас я в твоем разуме, читаю твои мысли и вижу воспоминания, - мужчина глубоко вздохнул, - Тебе нужна реальность, Артур. Не упускай своего шанса вернуться. Не забывай то, кем ты был. Невозможно бежать от себя вечно, Артур.
- Я…
Раздался треск, стены вокруг них начали рушиться.
- Это не лимб. Я все время защищал от него остальных, так как они не справились бы с ним. Если бы они умерли… они бы просто проснулись. Но не осознали бы. Сейчас я не вижу причин сдерживать все это.
- Я никогда не слышал, чтобы люди так умели, - сказал Артур, широко раскрыв глаза от удивления.
- Никто не был во сне так долго, как я. Если ты не хочешь попасть в лимб – тебе лучше идти прямо сейчас.
- Вы должны научить…
Пол прошел трещинами прямо под ними.
- Иди. Сейчас.
Артур приставил пистолет к голове. И проснулся.
***
Он проснулся, дыша так тяжело, будто его легкие всеми силами отторгали кислород. Он еле осознавал, как принял сидячее положение, перед тем, как его глаза окончательно приобрели фокус.
- Господи, Джон, ты в порядке? – спросил Росс.
- Дети, - прохрипел Джон, отодвигая Росса, - Что с ними?
Он обернулся и увидел, что все дети были поставлены Россом у стены; каждый из них был в довольно плачевном состоянии, и, если сироты постарше и пытались держать себя в руках, то для Джейкоба пробуждение было не из лучших. Напряжение отпустило его, когда он увидел на койке человека, который предпочел оставаться во сне.
- Что с ним? – спросил Росс, - Он проснется как остальные?
- Нет, - сказал Джон, - Он решил остаться. Он… он не проснется.
- Он, что, умрет?
- Он решил спуститься в лимб. Он не захотел просыпаться, - сказал Артур, - Я мог бы пойти за ним… Но, чувствую, это не сработает.
- Ты говоришь какую-то чушь. Еще немного, и я вызову скорую, - сказал Росс, - Эти мальчики все еще в шоке, и, я думаю, ты тоже.
- Подождите! – вскрикнула Сара, обращая на себя внимание, - Они не были в лимбе? Как?
- Этот парень, - сказал Артур, указывая на лежащего человека, - Он использовал свой разум, как преграду между уровнями сна и лимбом. Как правило, такой барьер со временем истончается, тем более при непрерывном потоке сомнацина, но он… нашел способ это остановить.
- Это невозможно, - зашипела Сара, пытаясь выпутаться из веревок, - У тебя выставлен таймер, он должен проснуться!
- Нет, не должен, - сказал Артур, качая головой, - Он сказал мне, что собирается в лимб.
- Тогда это успех, - ухмыльнулась Сара, - Как бы то ни было, мой работодатель останется мной доволен… Ох, он был прав. Он был уверен, что, если долго оставаться в таком состоянии, то человек будет способен на многое. Я ему не верила, а зря. Теперь нам остается только разбудить его и…
- Мэм, вы можете придержать свой бессмысленный лепет до тюрьмы? – спросил Росс, поднимаясь.
- Ох, ну кто-нибудь же найдет его, - сказала Сара, - Если он в лимбе, пока мы держим его тело в неплохом физическом состоянии, он проснется. А когда он это сделает… О, он будет самым могущественным извлекателем в мире.
- Он не хочет этого, - сказал Артур, - Я никому не позволю сделать из него оружие.
- У тебя не будет выбора, - ухмыльнулась Сара, пытаясь встать на ноги, однако Росс ей этого не позволил, - Я же говорю – кто-нибудь найдет его. Я уничтожу твой авторитет, и тебя никто не станет слушать. Они отправят его в больницу, и уж там-то мой босс до него доберется.
Она практически дрожала от восторга, и Артур с отвращением отвернулся.
- Джон, или как тебя там, - сказал Росс, повернувшись к детям спиной, - Что у нас будет в протоколе?
Артур посмотрел на него.
- Надеюсь, что правда… Я знаю, что из-за слов Сары легко могу потерять работу. И я так же знаю, что ты не будешь лгать в официальном рапорте, чтобы спасти кого-то.
- Ты спас жизнь тринадцати мальчишкам, которых я уже объявил мертвыми, - сказал Росс, - Это… Этому должно быть объяснение! Хотя бы для меня, комиссара Гордона и шефа Фоли.
- Фоли и так знает, - сказал Артур.
Росс покачал головой и улыбнулся.
- Фигурально. Но я и Гордон? Считай, что ты задолжал это нам. Я, конечно, могу начать пороть чушь о том, что дети сами по себе проснулись, но как объяснить, что этот парень решил остаться?
- Его тело все еще функционирует, - сказал Артур, указывая на другого мужчину, - Если мы его отключим, то он, вероятно, умрет.
- А если он все-таки проснется? – спросил Росс.
- Он не сможет, - сказал Артур, - Нам остается только отсоединить его.
Если кто-то и заслуживал отдых, так это был этот безымянный герой.
-.-
Артур не знал точно, чего Гордон и Росс от него ожидают. Он еще не был готов рассказать им о дрим-ширинге, но ситуация была хуже некуда. Именно поэтому он сейчас сидел в маленьком кафе рядом с участком, напротив напарника и комиссара.
- Итак, все это осталось за кадром? – Артур поднес свою чашку с кофе к губам, делая глоток.
- Именно, - сказал Гордон, - Сара Лэйн была объявлена сумасшедшей, а тот факт, что дети проснулись… Ну, мы объяснили, что это не иначе, как чудеса медицины. Мы просто хотим знать правду, чтобы не случилось такого переполоха в следующий раз.
- Для начала, Сара Лэйн это не её имя. На самом деле её зовут Мэрри Ледди, - сказал Артур, - Это можно проверить. Насколько мне известно, она считалась мертвой около шести раз, так что вы можете отрыть около 7 личностей. Вот почему извлекатели стараются избегать больниц, например.
Росс и Гордон обменялись настороженными взглядами.
- Я привык работать в этой сфере. Я крал идеи так же, как и Сара. Но я захотел уйти, и один из моих знакомых, знающий Фоли, помог мне, - сказал Артур, - Видишь эту штуку, Росс? Это PASIV. Он помогает нам спускаться в сон безо всяких помех. К тому, что она сказала, я бы хотел добавить – Сара запустила какой-то долгосрочный эксперимент, но инвестора я не знаю.
- В других обстоятельствах я бы сказал, что ты сбрендил, но, к сожалению, я видел, что ты сделал, - сказал Росс.
- А правительство знает про это? – спросил Гордон.
- Ну, благодаря ему мы и возникли, так что да, - сказал Артур, - Скорее всего, сюда пошлют людей из ЦРУ, чтобы они забрали отчет, - он опустил взгляд, что-то разглядывая в своей кружке, - Послушайте, я действительно старался оставить эту жизнь позади. Я отвечу на ваши вопросы, но мы больше к этому не вернемся. Я спустился в сон только потому, что знал, что могу спасти этих детей. Но я не буду делать это снова.
- Даже если ты сможешь спасти этим жизнь? – спросил Гордон.
- Я не смогу, - твердо сказал Артур, глядя на него, - Простите.
- Ну, это… восполнило недостаток информации, - сказал Гордон, - А Фоли уже знает об этом?
Артур кивнул.
- Ну, это хотя бы объясняет, почему он тебе не доверяет, - задумчиво сказал Гордон, - Но, как ни странно, я все еще верю тебе. В конце концов, я уверен, что ты будешь поступать правильно. Я не стану осуждать тебя за прошлое.
- Аналогично, - сказал Росс, - Мне неприятно, что ты скрывал это… но ты мой напарник. И ты показал мне, что ты умен и можешь отлично выполнять свою работу.
- Спасибо, - тихо сказал Артур. Это было больше, чем он заслуживал.
- Ты можешь узнать, кто нанял эту женщину? – спросил Гордон.
- Думаю, что ЦРУ могут вам помочь, - сказал Артур, - На местных можете не рассчитывать, потому что они не обучены.
- А где ты проходил обучение? – спросил Росс.
- У меня были связи с некоторыми извлекателями, но это не то, о чем я хочу сейчас говорить, - сказал Артур, обведя рукой помещение.
Гордон кивнул и слегка улыбнулся.
- Это понятно. Даю вам выходной, ребятки. Я собираюсь поговорить с Фоли, чтобы вы получили надбавку к зарплате. Вы отлично поработали.
- Спасибо, сэр.
-.-
Когда Артур вернулся в квартиру, усталость охватила его с головы до пят, но он не хотел спать. Без тотема он не мог бы себе этого позволить. Черт, он пошел в сон без него. Он рухнул на диван и достал телефон, привычно отыскивая в телефонной книге номер Имса. На мгновение он задумался над тем, чтобы просто послать ему сообщение на голосовую почту, но двумя кликами он все-таки выбрал обычный звонок.
- Привет, дорогуша.
Артур чуть не уронил телефон.
- Имс? О-Господи-боже-мой, я сплю, да?
- Нет-нет, пупсик, я реален.
- Тогда почему ты не отвечал?! Почему столько лет от тебя ни единого знака? – Артур не мог разобраться в чувствах, что переполняли его: облегчение, любовь, счастье.
- Ты думал, что лучший в мире координатор может просто так, тихо, уйти на пенсию? Кстати, видел сегодня твой тотем в одной витрине. Ты его потерял? Я сразу понял, что скоро услышу тебя. Координаторы ведь не могут нормально функционировать без своих тотемов? Я беспокоюсь.
Здесь было слишком много странной информации, но отчаянно ухватился только за одно.
- Я так понял, ты не хочешь отвечать? Хорошо. Что ты имеешь в виду под беспокойством? Черт подери, Имс, мне было гораздо труднее, когда ты ушел, - он сжал челюсти. Часть его кричала о том, чтобы выхватить пистолет и закончить все это, - Почему тебя так волнует мой тотем?
- Потому что продается он по очень интересной цене. Наскрести на такой тотем может только координатор.
- И какова цена?
- Нужно стереть прошлое продавца. Как раз по твоей части. Ты должен вернуть его, пока его не купил кто-нибудь другой.
- Просто повесь трубку, - сказал Артур, - Это бессмысленный разговор. Я просто сплю.
- И что тогда? Просто выпустишь пулю в свой висок? А что, если ты ошибаешься?
- Я не могу ошибаться. Ты разговариваешь со мной. Уговариваешь меня вернуть тотем. В чем я могу быть неправ? – Артур вытащил пистолет из кобуры и щелкнул предохранителем, - Мило поговорили, Имс, но тебя нет.
Он отключил телефон и швырнул его на диван, приставляя пистолет к своей голове. В тот момент чья-то рука обвилась вокруг его шеи, и пистолет вырвали из его хватки. Он попытался вырваться, но его быстро освободили. И, когда он поднялся на ноги и обернулся, Артур был немало удивлен, увидев перед собой Женщину-Кошку. Она холодно смотрела на него, а потом вдруг сунула ему в руку какой-то сверток.
- Я была предупреждена, что без этой штуки, ты, скорее всего, решишь просто свести счеты с жизнью. Ты мой шанс на лучшую жизнь. Я не собираюсь просто так от тебя отделаться. И я не позволю тебе сделать это самостоятельно, - мягко сказала она. Женщина сняла с себя маску, и он впервые увидел ее красивые карие глаза, полные сожаления, - Я не знала, что это так важно.
Действительно она сожалела или нет, но Артур был вне себя он ярости.
- Убирайся отсюда, или я тебя пристрелю. Если у тебя и были шансы на то, чтобы я когда-либо помог тебе, то ты их лишилась. Так что просто убирайся.
Ее челюсти сжались.
- Отлично. Только не говори, что я не делала ничего для тебя. Я бы могла продать эту штуку. Но кое-кто приказал мне вернуть его тебе. И я это сделала.
- Тебе было приказано вернуть его обратно? – Артур скрестил руки на груди, - Кем?
Женщина расслабилась, направляясь в сторону окна.
- У девочек свои секреты. Хотя, мы можем договориться. Мой секрет в обмен на новую жизнь.
- У тебя стальные нервы, не так ли? – Артур недоверчиво покачал головой, - Я не знаю никого, кто был бы настолько могущественным, чтобы угрожать тебе, но, похоже, он на моей стороне. Так что прости, но помогать тебе, со всеми вытекающими, мне не по душе, - он обошел вокруг дивана, поднял пистолет и посмотрел на нее, - И почему же ты все еще здесь?
Она выглядела так, будто хотела возразить, но вместо этого просто сжала губы и выскользнула в окно. Артур защелкнул предохранитель и положил пушку на стол, перед тем, как развернуть ткань. Сердце громко билось под ребрами. Если кости сейчас покажут три, то это будет означать, что он в реальности, что Имс действительно ответил на его звонок, что он действительно разговаривал с ним. И единственное, что мешало ему отвечать на предыдущие телефонные звонки – нежелание слышать Артура. Это было больнее, чем мысль о том, что он мог находиться во сне.
Он пустил кубик по деревянному столу и увидел, как выпали три маленькие белые точки.
Артур был известен тем, что был с ног до головы снобом, который хвалился своим идеальным контролем. Но сейчас он был таким, каким его видели только самые близкие люди. Он был полностью вышедшим из-под контроля. Нормальной реакцией на понимание того, что он находится в реальности, было бы облечение, но сейчас он так страстно жалел, что не спит. То, что Имс добровольно оказался от общения с Артуром на такой долгий срок, было для него слишком болезненным. Слишком суровая реальность.
На мгновение в голове промелькнула мысль схватить телефон и снова позвонить Имсу, умоляя его вернуться или, по крайней мере, потребовать объяснений, почему тот ушел, даже не попрощавшись. Вместо этого он схватил телефон, сжимая так сильно, что наверняка остались следы, и удалил номер Имса. Посчитав это недостаточной мерой, он, в отчаянии, выбросил его в окно.
Глава 9
Пепел к пеплу. 8/20
Название: Пепел к пеплу.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Графин, Oscar Leander
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7
Глава 8.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Графин, Oscar Leander
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7
Глава 8.