Название: Пепел к пеплу.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Purple_Lizard
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2
Глава 3.
Джон колебался, стоя на ступенях. Его рука судорожно сжимала ручку двери, ведущей на крышу здания департамента полиции. Росс рассказал ему, что комиссар часто остается тут в конце дня, говорит, что это привычка, которая развилась у него еще в молодости.
Он знал, что если и сможет найти какую-либо достоверную информацию о Бэтмене, то только у комиссара. Казалось, что кроме него об этом никто не задумывался. Остальные полицейские были слишком расслаблены и не придавали этому никакого значения. Подумаешь, мальчик, недавно вышедший из детдома, найден около канализации. Они ждали чего-то масштабнее, не подозревая, что настоящее дело буквально у них перед носом.
В конце концов, Джон толкнул дверь и шагнул на крышу, обходя разбитый прожектор с символом Бэтмена. Он на мгновение остановился, чтобы взглянуть на него, но вскоре подошел к человеку, который смотрел на закат.
- Комиссар Гордон, можно на пару слов?
Комиссар был намного старше остальных полицейских, и, когда он обернулся, Джон немного отступил назад. Что-то было в его глазах. Та тревога, та паранойя... Блейку на миг показалось, что он смотрит в зеркало.
- Найду минутку. Вы ведь тот самый коп, который прибыл к нам из Сан-Франциско? – комиссар подошел поближе, скрестил руки на груди и чуть улыбнулся.
- Да, сэр. Джон Блейк, - ответил Джон, протягивая руку.
Комиссар пожал ее, а затем вернул свои руки в то же положение, что и раньше.
- И чем я могу помочь Вам, мистер Блейк?
- Зовите меня Джон, - улыбнулся он, - Я просто хотел задать несколько вопросов о Бэтмене.
Те крохи дружелюбного настроя в глазах комиссара разом пропали, и он посмотрел в сторону прожектора.
- Не думаю, что я смогу тебе помочь в этом вопросе, сынок.
- А я думаю, что именно вы и поможете, - слова слетели с его губ прежде, чем он успел обдумать их как следует. Таким тоном обычно пользовался Артур, но никак не Джон Блейк.
Видимо, это очень позабавило комиссара.
- Неужели слухи до тебя не дошли, мальчик мой?
Джон улыбнулся, понимая, что все идет как надо.
- Нет, сэр, если быть честным, именно они и подтолкнули меня к разговору. Знаете ли, я вырос в Готэме… в детстве Бэтмен был моим героем.
- Если люди услышат, что ты это сказал, тебя сожгут, - сказал комиссар. Он выглядел немного настороженно, несмотря на некое подобие улыбки, - То есть, ты хочешь узнать, что с ним случилось? Думаешь, я знаю? – комиссар отвернулся и провел рукой по краю разбитого прожектора.
- Ну, что-то вроде того, - сказал Джон и встал рядом с Гордоном, - Но мне сложно поверить, что Бэтмен способен на хладнокровное убийство. Не его типаж.
- Ты очень много знаешь о нем, не так ли? – если бы эти слова сказал другой человек, то Артур уже достал бы пистолет, направляя его на потенциальную угрозу. Но комиссар не был для него опасен.
- Я знал, что вы так скажете. Я наблюдал за ним, в детстве. Он ведь был маленьким осиротевшим мальчиком, - сказал Джон, - Борец с преступностью, который и мухи-то без причины не обидит. Что изменилось? Вы ведь были тогда там, не так ли?
- Да, был. Ты можешь найти в сети заметку об этом, - сказал комиссар.
- Это ведь все ложь, и вы это знаете, как никто другой, – глаза Джона потемнели от плохо сдерживаемой злости, но он был профессионалом и умел доставать информацию из людей. А может это был уже Артур, который смог бы подметить даже мельчайшие подсказки. Например, крепко сжатые кулаки комиссара перед тем, как тот начал говорить.
- Ты требуешь слишком многого, Джон, - сказал комиссар, - Прочитай статью. Там все написано о той ночи.
- Ах-хах, - сказал Артур, - Вы считаете, что Бэтмен – сумасшедший убийца, который истребляет всех, кто лучше него?
Комиссар выдохнул и отошел от прожектора.
- Это все, офицер Блейк?
- Да, это все, - сказал Джон. Он дождался, когда комиссар схватился за ручку двери, и окликнул его.
- И все же, что вы думаете о мальчике, тело которого нашли рядом с канализацией?
- Доброй ночи, офицер Блейк, - вежливо сказал комиссар.
Джон смотрел вниз на фонари, крепко сжав кулаки, как только дверь захлопнулась за его спиной. Город спал. Может, он был неправ, думая, что комиссар поможет ему. Скорее всего.
Ему надо кое-что сделать. Точнее, Артуру надо кое-что сделать.
-.-
Артур начал с того, что он точно знал. Предположительно, Бэтмен хладнокровно убил Харви Дента, однако, в СМИ это толком не подтверждается. Другие сайты пестрили информацией о теории заговора. Полный бред. Следовало начать с комиссара Гордона.
Комиссар был очень почетным и сильным человеком, по крайней мере, так сказано в отчете. Дальше была занимательная история, как этот человек занял свою должность. Однако, после смерти Харви Дента, тот ни разу не оправдал свой статус, только выступал перед публикой.
Потом был Брюс Уэйн. Бэтмен. Артур не был дураком. Когда он был младше, он каждый день смотрел в глаза Уэйну и находил что-то странное. Это все была маска. Маска апатии, поддерживаемая дешевой улыбкой. Под всем этим скрывался гнев. Даже будучи ребенком, он понял это. Только такой богач, как Брюс Уэйн мог быть Бэтменом. Богач, которому не наплевать. Который заботился о слабых.
Он посмотрел, что случилось с Уэйном. Компания разорилась, а самого Брюса не было видно уже восемь лет. Как раз со смерти Харви Дента. И Бэтмена тоже никто не видел.
Это все только подтверждало то, что Брюс был Темным Рыцарем. Убивал ли он Дента – совершенно другой вопрос.
На мгновение он пожалел, что сказал Дому уничтожить PASIV. Он хотел забраться в разум комиссара и посмотреть, что действительно случилось в ту ночь. Выяснить, почему никто так и не обеспокоился тем, что произошло около канализационных люков.
Остался лишь один человек, который мог бы ему помочь. Шансы на то, что Брюс Уэйн будет с ним разговаривать – невелики, но стоило попробовать.
-.-
Пальцы Джона барабанили по рукоятке пистолета. Не того оружия, которое ему выдали в полиции, а его собственного. Технически, он был не на вызове, поэтому служебный пистолет ему взять не дали, однако у него было чувство, что это хоть как-то поможет ему противостоять Брюсу Уэйну.
Он немного волновался, проходя мимо дворецкого. Хотя, судя по всему, ордер на обыск мог везде открыть ему двери. Так он сидел в одном из многочисленных залов особняка Уэйна, ожидая самого хозяина, чтобы поговорить с ним. Брюс задерживался, и, как казалось Джону, делал это специально.
Но Артур, то есть Джон, привык к ожиданию. Поэтому, когда Брюс вошел, офицер успел успокоиться и теперь смирно сидел на диване.
Однако это было не тем, что он ожидал увидеть. Брюс Уэйн, которого он помнил, зачесывал волосы назад, носил дорогие костюмы и всегда был гладко выбрит. Стоящий же перед ним человек был со спутанными волосами, носил старый потрепанный халат и опирался на трость.
- Итак, мистер Уэйн. Когда вы собираетесь выйти из своего укрытия? – спросил мужчина, отбрасывая маску Артура. Или же маску Джона? Он больше не хотел думать об этом.
- Не слишком ли грубо для первой встречи? – сказал Брюс Уэйн, садясь на диван напротив Артура.
- Офицер Джон Блейк, я рад снова с вами встретиться, мистер Уэйн, - сказал Артур, не протягивая руку.
- Снова?
- Я жил в Готэме, - ответил Артур.
Альфред вошел и поставил на стеклянный столик ассорти из фруктов. Брюс протянул руку, чтобы взять кусочек ананаса.
- Много кто жил в Готэме, офицер.
- Вы часто посещали детдом, в котором я рос. «Приют для Мальчиков», который вы спонсировали, - уточнил Артур, - В любом случае, это не так уж важно. Я здесь, чтобы узнать, почему вы прячетесь, - он взял кусочек дыни и подался вперед, глядя Уэйну в глаза, - Почему вы прячетесь, когда никто и не подозревает, что вы связаны с убийством Харви Дента? Вы не должны скрываться, мистер Уэйн. Никто вас даже не подозревает.
Выражение в глазах Брюса было нечитаемым, но в следующее мгновение Артур оказался приподнят над землей за воротник его фирменной куртки. Брюс Уэйн смог поднять его на несколько сантиметров, несмотря на свою больную ногу, но Артур на это лишь приподнял бровь.
- Вам не нужна эта изоляция, мистер Уэйн, - сказал он, - Если вам нечего скрывать, конечно же.
- Меня не было рядом с Харви Дентом той ночью, - сказал Брюс, медленно отпуская Артура и садясь на диван, - И мне не нравится, когда меня обвиняют в убийстве.
- Может вас там и не было, но Бэтмен был, - сказал Артур, садясь поудобнее, - И, насколько я понимаю, это ведь одно и то же?
Он засунул кусочек дыни в рот и медленно прожевал, удерживая взгляд Брюса. Что-то темное проскочило в его глазах, будто мужчина раздумывал избавляться от надоевшего офицера или нет, и Артур решил попытаться вытянуть еще немного информации.
- Знаете, если честно, все это меня не особо интересует, - сказал Артур, держа руки в оборонительном жесте, - Просто я не понимаю, почему Бэтмен исчез после всего этого. Кто-то должен бороться с тем, с чем не может справиться полиция. Но он просто исчез.
- Он? Я думал, вы решили, что Бэтмен это я, - сказал Брюс, изогнув бровь.
- Да, но вам явно было неудобно об этом говорить, так что я решил не усугублять, - сказал Артур с тусклой улыбкой, - Итак. Вы знаете, почему Бэтмен перестал бороться с преступностью?
- Нет никакой преступности, вы же знаете. Акт Дента позаботился об этом, - сказал Брюс, пожав плечами.
- Тогда почему мы все еще находим трупы детей-сирот около канализации? – спросил Артур, - Как так получилось, что никто даже пальцем не шевелит в попытке предотвратить это?
- Вы сказали, что выросли в приюте? – спросил Уэйн.
- Да.
- Тогда вы знаете, почему, не так ли? – спросил Брюс. Вопрос был риторическим; действительно, кому нужны сироты?
- Все же, кто-то должен заботиться, - сказал Артур, вставая и направляясь к двери, - Кто-то, кто хочет спасти этих детей. Но он пропал около восьми лет назад.
- Харви Дент…
- Вы знаете о ком я, мистер Уэйн, и это не Харви Дент, - сказал Артур, не оборачиваясь, - Почему бы вам снова не попытаться сделать что-то хорошее?
Он не стал ждать ответа и вышел.
-.-
Артур проснулся как всегда рано и, повинуясь рефлексам, сразу же потянулся за пистолетом под подушкой. Поэтому он успел наставить пистолет на темный силуэт в знакомой маске.
- Бэтмен. Рад снова вас видеть, - сказал Артур, по-прежнему целясь в человека. Он не был идиотом, и знал, что Бэтмен сражается куда лучше него. Пусть у того и не было мотивации, но лучше перестраховаться.
- У меня есть незавершенное дело, - сказал мужчина грубым голосом.
- Надеюсь, я не являюсь вашим "делом". Знаете, ваше появление здесь отнюдь не убавляет моей уверенности, что вы и есть Брюс Уэйн, - сказал Артур, вставая с постели, - Значит ли все это, что вы решили продолжить бороться с преступностью? Или снова кого-то хладнокровно убьете и исчезнете?
- Считается ли это хладнокровным преступлением, если я пытаюсь защитить себя, Артур Тайдвелл?
- О, вам так нравится эта игра? – спросил Артур. Пульс гремел у него в ушах. То, как Брюс или Бэтмен, или кем он себя считал, смог найти его старое имя – оставалось для него загадкой. Означало ли это, что он где-то прокололся, или же все-таки, он не самый лучший координатор? – Если я вас сдам, вы сделаете то же, что и с Дентом?
- Возможно. Ты хорошо заметаешь следы, но этого недостаточно. Так ты собираешься разговаривать без пушки, направленной на меня?
- Сказал человек, который косвенно угрожал мне, – ответил Артур, опустив пистолет, - Гостиная больше подходит для разговоров, вам так не кажется?
- Я же не говорил, что ты и есть то «дело», - сказал Бэтмен, выходя из комнаты, - Ты сам так предположил.
- Мое предположение могло стоить мне жизни, так что я не слишком расстроен, - признался Артур, следуя за ним. Он нажал на выключатель. Вид Бэтмена, представшего в полном свете, помог ему расслабиться. Конечно, он был в курсе, что мужчина все еще может сломать ему шею, но то, что они оказались в более непринужденной обстановке, позволило шансам на то, что он останется вживых, возрасти, - Присаживайтесь, я постою.
- Пытаясь вообразить, что ты имеешь контроль над ситуацией?
- Я и так контролирую ситуацию, - сказал Артур, как только Бэтмен сел, - Стоит мне разоблачить вас, как ваша жизнь будет разрушена. А что насчет меня? Я могу снова уйти в подполье. Конечно, я бы предпочел не делать этого, хотя и Земля не сойдет с орбиты, если все же придется прятаться. Собираетесь снять маску?
- Нет.
- Но я знаю, кто вы, - сказал Артур.
- Мои подведенные глаза не очень хорошо выглядят без маски, - сказал он, пожав плечами.
Артур закатил глаза.
- Итак, о чем мы будем говорить?
- Как ты узнал, кто я?
- То есть, вы сейчас признались в этом? – спросил Артур.
Темные глаза уставились на него.
- Как насчет того, чтобы ответить на мой вопрос?
Артур немного отошел назад и опустил пистолет, хотя обе руки по-прежнему крепко сжимали его.
- Ваши глаза. Маска. Я видел это выражение каждый раз, когда смотрел в зеркало, и уж точно смог бы его узнать у кого-нибудь другого. И вы единственный, кто обладает всеми средствами для всех этих причудливых игрушек. Если бы кому-нибудь было действительно интересно – он бы сразу же догадался. Видимо, я один, кто вами интересуется.
В награду за свою дедукцию он получил лишь натянутую улыбку.
- И что же ты делал до всего этого, Артур?
- Давайте договоримся, я не буду использовать ваше имя, а вы не будете использовать мое, - сказал Артур, поднимая пистолет.
- Справедливо, - ответил Бэтмен, поднимая руки, – Итак?
- Ваш поиск не дал вам достаточно результатов? – спросил Артур, – И вы не нашли ответов?
- Я сказал, что ты хорошо заметаешь следы, и не соврал. Я лишь нашел твое имя и старый адрес в Канзасе. И все, - сказал Бэтмен, пожав плечами, – Но ты, безусловно, не коп, приехавший из Сан-Франциско. Ты слишком умен, и я еще не знаю ни одного полицейского, который бы сразу просыпался, стоит постороннему зайти в комнату.
- Для своей же безопасности, я не буду разглашать информацию, - сказал Артур, – Я хочу начать все сначала, и не заинтересован в том, чтобы вы все разрушили. Слишком много людей и так знают, кто я и откуда приехал.
- Могу согласиться, - сказал Бэтмен, – Так почему же ты пришел ко мне тогда?
- Кто-то ведь должен выяснить, что произошло с тем мальчиком, и, увы, я этого сделать не могу. У меня не такой высокий ранг, чтобы начать собственное расследование, как бы сильно я этого не хотел, - сказал Артур, – Кроме того, я не считаю вас убийцей Харви Дента, и, после разговора с комиссаром, только сильнее в этом убедился. По крайней мере, вы совсем не хладнокровный.
- Комиссар рассказал тебе о той ночи?
- Не совсем. Но он избегал многих вопросов. Не так трудно составить общую картину, - сказал Артур, – Так что, я думаю, что вы невиновны и приносите гораздо больше пользы, нежели вреда. Думаю, вы можете предотвратить настоящую катастрофу, если выясните, кто стоит за этими смертями.
- Думаю, у тебя тоже есть лазейки, чтобы выяснить это самому, - ответил Бэтмен, вставая и направляясь к открытому окну, через которое, видимо, и пробрался сюда.
- Да, но у меня нет всех этих игрушек, которые обычно используете вы, - сказал Артур, – Или, хотя бы, бронежилета.
- Я могу их дать тебе.
- Не заговаривайте мне зубы, - сказал Артур, с очевидной насмешкой, – Вы никому не позволите даже пальцем притронуться к вашему оружию. Ведь это опасно.
Бэтмен коротко усмехнулся, перед тем, как выскользнуть в окно и исчезнуть. Артур немного подождал и закрыл окно, захлопнув еще и жалюзи. Он хорошо читал людей. Не так хорошо, как Имс, но он был уверен, после их разговора, Бэтмен вернется в город.
Однако, это не значило, что он прекратит свои расследования. Артур вернулся в свою комнату, поддев пальцами доску паркета, где прятал свою полуавтоматику и другие вещи из его прошлой жизни. Пожалуй, это было доказательством того, что он все еще не сошел с намеченного пути. И он не собирался жаловаться.
Он достал свой костюм и перевесил его на ручку двери, перед тем, как надеть пуленепробиваемый жилет и прикрепить нож к ноге. Затем костюм, а потом и неприметный портфель, в котором он будет держать свою полуавтоматику. Запасные патроны он надел на пояс, прикрыв их пиджаком. После быстрого похода в ванную, его волосы были зачесаны назад, как во времена, когда он еще занимался дрим-ширингом.
На мгновение он заглянул в зеркало. Это было так легко – стать Артуром. Гораздо легче, чем притворяться Джоном. Артур был осмотрительным и сдержанным. Джон… был не таким. Поправив галстук, он вышел на улицу.
-.-
Артур отслеживал линии на ладони Имса, положив голову на широкое плечо. Большая теплая рука лежала за спиной, медленно поглаживая вдоль позвоночника.
- Где ты научился драться? – спросил Артур.
Миссия была сложной, и когда она, черт подери, наконец, закончилась, Артур был выжат как лимон, чтобы их вытащить, пользуясь своими боевыми навыками. Теперь черный пояс ничего не значил, и, стоило ему на пару секунд замешкаться, как он тут же получил пулю в лоб. Это был Имс, который, беспокоясь о безопасности Артура, сделал выброс и закончил извлечение за них.
Артур многого не помнил о том, как именно прошло задание, только то, что Имс достаточно хорошо дрался, чтобы спасти задницу и себе, и координатору.
- Здесь и там, - проурчал Имс на ухо Артуру, – Только с настоящими учителями.
Он знал этот тон. Он означал: кончай задавать вопросы и оставь меня в покое. Так что он лишь вздохнул и теснее прижался к теплому боку, расслабляясь под нежными поглаживаниями. Его неумолимо клонило в сон.
-.-
Он спрятал пустой портфель за мусорный контейнер, повесил полуавтоматику за плечо, и только тогда спустился в канализационный люк, расположенный неподалеку. Свет, который мигал в глубине, не представлял никакой опасности, и в следующий момент Артур уже оказался на влажной земле.
Его сделанные на заказ брюки не цеплялись за цемент. У него было достаточно случаев, когда одежда мешала работе и после этого выглядела просто ужасно. Имс постоянно дразнил его из-за этого, так что поход в костюме в канализацию сейчас считался своеобразным вызовом. Хотя, несмотря на то, что думали люди, в костюмах ему было комфортно. Он не собирался менять то, что только играло на руку.
Сейчас, пробираясь через темный туннель, с ним был только его пистолет и фонарик. Он проскользнул за угол, сразу же наставляя пистолет на человека, которого там увидел. Артур толкнул его в спину. Человек не реагировал.
Вооруженные люди бродят по канализации прямо под носом у полиции. А они зашли куда дальше, чем я думал.
Если бы Готэмская полиция начала расследование, то эту банду они бы нашли сразу же. Было немного тошно от этого. Он собирался продолжить свой путь, когда чья-то рука схватила его за плечо.
Артур опустил фонарик, взял чужую руку и резко вывернулся. Обычно, ему не стоит большого труда убежать от нападающего, но не в этот раз. В этот раз его схватили за шею и швырнули к стене.
Изумленный, он чуть не выронил пистолет, прежде чем прицелиться, но все было во тьме; нападавший двигался беззвучно. Затем он поднял пистолет вверх, целясь в потолок, и выстрелил. Его план был гениален – попасть в противопожарный распылитель. Он знал, что такие установлены по всей сети канализации. Спустя мгновение, повсюду пронзительно заорал сигнал тревоги, зажглись тусклые аварийные лампы на протяжении всего туннеля.
Вода уже лилась из распылителей, а Артур оттолкнулся от стены, возвращаясь в положение стоя. Он сморгнул воду, пытаясь сфокусироваться на нападавшем. Мужчина был большим, мускулистым и с боевой броней на груди и спине, однако его руки были незащищенными. Толстые металлические ремни смыкались по обе стороны его головы, над ушами и около челюсти, другой ремень фиксировался на его лысой голове, соединяясь спереди с остальными. По описаниям это похоже на маску, которую ему описывал Росс. И тут до него дошло.
- Бейн…
Мужчина обернулся, и Артур выстрелил не задумываясь. Он перекатился в сторону, пачкаясь в грязи, но к его удивлению, Бейн не бросился за ним, лишь повернулся спиной, зажимая рану на руке.
- Я могу выстрелить тебе в голову, ты знаешь! – крикнул Артур.
- Но ты не станешь, - голос был глубоким, а маска лишь заглушала и искажала его, – Это тебя не касается, иди домой.
Артур воспользовался бы шансом спастись и побежал бы к лестнице, но Джон остановил его.
- Я коп, и это определенно меня касается.
- Копы не бродят по канализации перед рассветом. Иди. Домой, – Бейн остановился, его очертания размывались в тусклом мигающем свете и в воде, которая лилась на них обоих, – Это последний раз, когда я тебя отпускаю.
- Почему? Я ведь расскажу комиссару, что я видел Бейна в канализации и тогда, чтобы ты не планировал, все закончится, - сказал Артур, потянувшись к своей полуавтоматике, и убирая пистолет в кобуру, – Или я просто убью тебя прямо сейчас.
- Ты убьешь человека, толком не зная, виновен он или нет? – вопрос был риторическим. Было странная нотка любопытства в его голосе, что заставила пальцы Джона судорожно занять место на спусковом крючке.
У него не было ответа, а сердце бешено билось в груди. Он хотел быть копом, который не убивает плохих людей, но и не дает им уйти. Будучи извлекателем, ему приходилось причинять боль невинным людям, но Бейн был преступником. Хотя Артур и так понимал, что ничего не сможет ему сделать. И что он наверняка знал, это то, что Джон должен быть. Он действовал независимо от остальных полицейских, как солдат. Поступал так, как поступал до возвращения в Готэм. И, если он убьет Бейна сейчас, то никогда не узнает, был ли он действительно злым.
- Иди домой, – Бейн зашагал прочь, его ноги шлепали по лужам, которые уже успели собраться.
Джон глубоко вздохнул и убрал полуавтомат обратно за спину, щелкнув предохранителем. Когда Бейн исчез из поля зрения, он быстро взобрался по лестнице. Вдалеке завыли сирены. Давая понять, что маневр, совершенный Артуром в канализации, успешно привлек внимание полиции.
О, возможно, они, наконец, начнут делать свою работу,мрачно подумал Джон, доставая портфель из-за бака.
Он разобрал оружие и закрыл кейс, уходя отсюда другим путем. Голова у него шла кругом от первой встречи с этим человеком. Оказалось, что все слухи, так лелеемые Россом, оказались верны. После первого диалога о преступнике Джону было любопытно. О нем немного было известно. Только то, что он прибыл из Южной Америки и что он вырезал наркокартелей в Мексике.
Возможно, именно этот факт и удержал его от выстрела. Артур не любил неоконченные дела, но еще больше он не любил карать невинных людей. Он не мог знать наверняка, что Бейн не делал ничего дурного, только то, что он скрывался в канализации. Пока не доказано, что Бейн совершил какое-либо преступление, это его не касается. Должно проводиться расследование. Хотя кто ему поверит? Будет ли кто-то, включая комиссара, слушать то, что он говорит?
Когда он притащился в свою квартиру, изнеможенный, мокрый и истощенный, он не мог припомнить, когда в последний раз был в таком состоянии. Правильно ли сделал Артур или Джон, как полицейский? Копы были слишком неспокойными. Но он видел, что происходит, когда ты стараешься сдержаться. В конечном итоге, он бы убил невинного человека по идиотским причинам и ничего бы не оставалось, как пытаться скрыться от общества.
Ему все еще оставалось кое-что сделать. Он не хотел бы, чтобы погибло еще больше детей, только не снова. Одного уже более чем достаточно. С помощью или без помощи полиции, с Бэтменом или без, но он выяснит, что же на самом деле происходит под городом. И почему Бейн отпустил его.
Глава 4.
Пепел к пеплу. 3/20
Название: Пепел к пеплу.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Purple_Lizard
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2
Глава 3.
Автор: Schizzar.
Переводчик: Красный долбожуй.
Бета: Purple_Lizard
Разрешение на перевод: получено.
Фандом: Темный рыцарь: Возрождение легенды/Начало (Inception)
Пейринг: Бэйн/Блейк, Имс/Артур
Рейтинг: NC-17
Жанр: слеш, романс, ангст.
Предупреждение: насилие.
Размер: макси, 81 589 слов в оригинале.
Дисклеймер: Ни мне, ни автору ничего не принадлежит.
Саммари: Артур устал от дрим-ширинга. Увидев, во что это все превратилось, он решается кардинально изменить свою жизнь.
Ссылка на оригинал: AO3
Глава 1 Глава 2
Глава 3.