финны мои финны
Спорный вопрос (G, Ариадна и Артур, намек на Артур/Имс)
Переводчик: Alli Rinko
Беты нет, запрос отправлен.
Ссылка на оригинал от sarahyyy
Саммари: Артур не живет с Имсом. Ну правда — не живет.
Дисклеймер: Автору ни в коем случае ничего не принадлежит, переводчику и подавно.
121 слово.

Любовь на пустом месте (PG-13, Артур/Имс, но Юсуф и Ариадна)
Переводчик: Alli Rinko
Беты нет, запрос отправлен.
Ссылка на оригинал от sarahyyy
Саммари: Артур и Имс иногда ссорятся. Не всегда для этого есть разумный повод, но они справляются.
Дисклеймер: Автору ни в коем случае ничего не принадлежит, переводчику и подавно.
160 слов.

Место, известное только нам (PG, Артур/Имс)
Переводчик: Alli Rinko
Беты нет, запрос отправлен.
Ссылка на оригинал от sarahyyy
Саммари: "Я платил по всем счетам. Да уже полдома — мои".
Дисклеймер: Автору ни в коем случае ничего не принадлежит, переводчику и подавно.
254 слова.

@темы: translations, G, PG-13

Комментарии
28.05.2011 в 15:14

...Треухов с дрожью разворачивал газету и, чувствуя отвращение к братьям-писателям, читал о своей особе бодрые строки... (Ильф и Петров))
какая прелесть! большое спасибо за перевод
28.05.2011 в 15:23

лавлоки => Инари
Так классно))
Сижу сейчас, как дурак улыбаюсь))
28.05.2011 в 16:39

Не рычи!
спасибо :inlove:
28.05.2011 в 16:48

финны мои финны
Власть несбывшегося, Гошкина мать, пожалуйста!
[Love Loki], вот потому и захотелось перевести.)))
28.05.2011 в 16:50

just do it | полная хурма
спасибо большое за перевод )
точно так же сижу и улыбаюсь )
28.05.2011 в 18:29

спасибо за перевод :)
все хороши, третий - чудесный
28.05.2011 в 20:20

финны мои финны
dr.Cat :goodgirl:

rien de rien, потому что оба в фокусе.)))
28.05.2011 в 20:20

боль в спине— расплата за прямохождение, а человеческое несовершенство — плата за умение любить (с)
)))))
они здесь такие настоящие
я знаю. что все так и было
спасибо за перевод!
28.05.2011 в 21:39

Здесь все сгорит, но не от шального уголька или случайного дыхания ветра, нет, все сгорит по мановению моей мстительной длани
Спасибо за выбор фиков, очень атмосферно))))
29.05.2011 в 00:34

"Улыбайтесь, господа, улыбайтесь! Серьезное выражение лица еще не признак ума. Помните, что самые большие глупости на Земле делаются именно с этим выражением лица." (с)
Ооооооооооооооооооо, какое чудо! :heart: Спасибо огромное за перевод!
29.05.2011 в 13:48

Я - НГ , и я пришел
Cпасибо за перевод) И выбор фиков
29.05.2011 в 15:28

финны мои финны
Lesta-X, ммм, особенно первый :heart:

Mrs.Cloudia S., Marvira, неслучайный гость, не за что.)))
29.05.2011 в 20:04

Спасибо за чудесные переводы!
Это так замечательно! А то я уже стала переживать, что сообщество начало умирать, так давно никто ничего не выкладывал. :(
29.05.2011 в 21:05

финны мои финны
Гость, я в фандоме недавно, так что планирую в ближайшее время еще пару переводов, сообществу на радость.)
29.05.2011 в 21:22

Я - НГ , и я пришел
Alli Rinko Бум ждать)
30.05.2011 в 01:51

Nothing is true, everything is permitted © ||Остановите сосну, я сойду ©
какой позитииив :heart:
спасибо за переводы :squeeze:
30.05.2011 в 11:01

Раздевайся, нам надо серьезно поговорить!
последний - просто диво дивное)))) :heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart::heart:
30.05.2011 в 11:02

Раздевайся, нам надо серьезно поговорить!
зато мы видим собратьев по СПН) я вот, наоборот, там недавно)))
30.05.2011 в 11:02

Раздевайся, нам надо серьезно поговорить!
Власть несбывшегося
надо бы выложиться, наверное? а то вот переживают, что сообщество начало умирать)))
30.05.2011 в 19:13

I was that man. You were that someone.
первый - Ариадна-слешер хД мило
второй - прямо экшн в стиле "Мистера и Миссис Смит"
третий - тронул больше всего, особенно идея с крыльцом - это просто контрольный в голову)
30.05.2011 в 19:21

финны мои финны
Джун |Джетро| Татуола, Ариадна-сводница - маленький милый кинк переводчика.)
Занятные ассоциации! Но молоко прежде всего х)
30.05.2011 в 19:39

I was that man. You were that someone.
Ариадна-сводница - маленький милый кинк переводчика.) Ага, и всё, разумеется, "бездвоздмездно, то есть, даром" хД
Молоко - это святое! х)
11.03.2012 в 19:44

Играй как можешь сыграй (с)
последний - самый-самый!!!:heart: а уж упоминания молока сразу наводит на Шерлокофандом^^
12.04.2012 в 19:56

финны мои финны
Верхом_на_звезде, переводчик об этом не думал, потому что познакомился с Шерлоком только недавно.)
10.07.2012 в 23:28

Спорный вопрос особенно понравился :five:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail